<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 吉他和弦</title>
	<atom:link href="http://blog.twku.net/2006/06/12/189/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.twku.net/2006/06/12/189/</link>
	<description>在藍天中與微風旅行的生活雜記</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 Nov 2009 18:19:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0-alpha</generator>
	<item>
		<title>By: Christina</title>
		<link>http://blog.twku.net/2006/06/12/189/comment-page-1/#comment-97006</link>
		<dc:creator>Christina</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 18:19:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.twku.net/2006/06/12/189/#comment-97006</guid>
		<description>Thanks your sharing!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks your sharing!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 學完ㄉ人</title>
		<link>http://blog.twku.net/2006/06/12/189/comment-page-1/#comment-93027</link>
		<dc:creator>學完ㄉ人</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 07:39:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.twku.net/2006/06/12/189/#comment-93027</guid>
		<description>Cm好像不是這樣按吧!
Cm的封閉應該是:
第1根弦第3格
第2根弦第4格
第3根弦第5格
第4根弦第5格
第5根弦第3格
第6根弦第3格
(若是我錯ㄉ話那就算ㄖ...當我沒說!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cm好像不是這樣按吧!<br />
Cm的封閉應該是:<br />
第1根弦第3格<br />
第2根弦第4格<br />
第3根弦第5格<br />
第4根弦第5格<br />
第5根弦第3格<br />
第6根弦第3格<br />
(若是我錯ㄉ話那就算ㄖ&#8230;當我沒說!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lin sheng</title>
		<link>http://blog.twku.net/2006/06/12/189/comment-page-1/#comment-83379</link>
		<dc:creator>lin sheng</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Mar 2009 00:48:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.twku.net/2006/06/12/189/#comment-83379</guid>
		<description>Gadd2的指法, 左手怎麼按
  D/F#代表什麼意思?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gadd2的指法, 左手怎麼按<br />
  D/F#代表什麼意思?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Julia</title>
		<link>http://blog.twku.net/2006/06/12/189/comment-page-1/#comment-73610</link>
		<dc:creator>Julia</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Nov 2008 04:50:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.twku.net/2006/06/12/189/#comment-73610</guid>
		<description>And...
D7sus2
..............Thanks.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And&#8230;<br />
D7sus2<br />
&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;..Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Julia</title>
		<link>http://blog.twku.net/2006/06/12/189/comment-page-1/#comment-73609</link>
		<dc:creator>Julia</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Nov 2008 04:06:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.twku.net/2006/06/12/189/#comment-73609</guid>
		<description>想請問這些怎麼彈:::
Eb
G#
G#m
Bb
...................Thank you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>想請問這些怎麼彈:::<br />
Eb<br />
G#<br />
G#m<br />
Bb<br />
&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;&#8230;.Thank you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 天恩</title>
		<link>http://blog.twku.net/2006/06/12/189/comment-page-1/#comment-61123</link>
		<dc:creator>天恩</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 02:53:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.twku.net/2006/06/12/189/#comment-61123</guid>
		<description>感謝大大提供！
這是我想要的東東！
感恩！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>感謝大大提供！<br />
這是我想要的東東！<br />
感恩！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: clode</title>
		<link>http://blog.twku.net/2006/06/12/189/comment-page-1/#comment-59026</link>
		<dc:creator>clode</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 01:06:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.twku.net/2006/06/12/189/#comment-59026</guid>
		<description>for 阿司
需要的人請自行取用喔~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>for 阿司<br />
需要的人請自行取用喔~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 阿司</title>
		<link>http://blog.twku.net/2006/06/12/189/comment-page-1/#comment-58841</link>
		<dc:creator>阿司</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 15:00:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.twku.net/2006/06/12/189/#comment-58841</guid>
		<description>不好意思....跟尼拿尼製作珍貴的簡圖！
給尼大力拍掌.... 拜託尼可以提供給我貼貼
感恩啊！  =ˇ=</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不好意思&#8230;.跟尼拿尼製作珍貴的簡圖！<br />
給尼大力拍掌&#8230;. 拜託尼可以提供給我貼貼<br />
感恩啊！  =ˇ=</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 肥肥</title>
		<link>http://blog.twku.net/2006/06/12/189/comment-page-1/#comment-57198</link>
		<dc:creator>肥肥</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 03:12:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.twku.net/2006/06/12/189/#comment-57198</guid>
		<description>＝ ＝  雖然看ㄉ懂  可是好難背喔   等等就忘記了=  =</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>＝ ＝  雖然看ㄉ懂  可是好難背喔   等等就忘記了=  =</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 家家</title>
		<link>http://blog.twku.net/2006/06/12/189/comment-page-1/#comment-55447</link>
		<dc:creator>家家</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 09:46:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.twku.net/2006/06/12/189/#comment-55447</guid>
		<description>喝 ....



窩都看不懂餒 ...


好難喔   ...  


-ˇ-</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>喝 &#8230;.</p>
<p>窩都看不懂餒 &#8230;</p>
<p>好難喔   &#8230;  </p>
<p>-ˇ-</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
